Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彼得前書 2:19 - 《官話和合譯本》

19 倘若人爲呌良心對得住上帝、就忍受寃屈的苦楚、這是可喜愛的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 因為你們若為了讓良心對得起上帝而忍受冤屈之苦,必蒙上帝悅納。

參見章節 複製

新譯本

19 因為人若在 神面前為良心的緣故,忍受冤屈的苦楚,是有福的。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 因為人如果為了在神面前良心的緣故,在不公正的苦害中忍受憂患,這是可稱讚的;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 倘若人為叫良心對得住上帝,就忍受冤屈的苦楚,這是可喜愛的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 倘若人為叫良心對得住神,就忍受冤屈的苦楚,這是可喜愛的。

參見章節 複製




彼得前書 2:19
18 交叉參考  

我知道你們的意思、並誣害我的計謀。


你的命令盡都誠實.他們無理的逼迫我.求你幫助我。


求你不容那無理與我爲仇的、向我誇耀.不容那無故恨我的、向我擠眼。


但我的仇敵又活潑又強壯.無理恨我的增多了。


無故恨我的、比我頭髮還多.無理與我爲仇、要把我剪除的甚爲強盛.我沒有搶奪的、要呌我償還。


你們若單愛那愛你們的人、有甚麽可酬謝的呢.就是罪人也愛那愛他們的人。


但他們因我的名、要向你們行這一切的事、因爲他們不認識那差我來的。


他到了那裏、看見上帝所賜的恩就歡喜、勸勉衆人、立定心志、恆久靠主。


所以你們必須順服、不但是因爲刑罰、也是因爲良心。


然而我今日成了何等人、是蒙上帝的恩纔成的.並且他所賜我的恩、不是徒然的.我比衆使徒格外勞苦.這原不是我、乃是上帝的恩與我同在。


我們所誇的、是自己的良心、見證我們憑着上帝的聖潔和誠實、在世爲人、不靠人的聰明、乃靠上帝的恩惠、向你們更是這樣。


弟兄們、我把上帝賜給馬其頓衆教會的恩告訴你們.


爲這緣故、我也受這些苦難.然而我不以爲恥.因爲知道我所信的是誰、也深信他能保全我所交付他的、直到那日。


若不然、獻祭的事豈不早已止住了麽.因爲禮拜的人、良心旣被潔淨、就不再覺得有罪了。


你們若因犯罪受責打、能忍耐、有甚麽可誇的呢.但你們若因行善受苦、能忍耐、這在上帝看是可喜愛的。


你們中間卻不可有人、因爲殺人、偸竊、作惡、好管閒事而受苦.


跟著我們:

廣告


廣告