Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彌迦書 1:8 - 《官話和合譯本》

8 先知說、因此我必大聲哀號、赤脚露體而行.又要呼號如野狗、哀鳴如鴕鳥.

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 為此,我要痛哭哀號, 我要赤身光腳行走, 像豺狼哀嚎, 如鴕鳥悲鳴。

參見章節 複製

新譯本

8 為此我要痛哭哀號, 赤膊光腳而行; 又要哀號如豺狼, 悲鳴像鴕鳥。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 先知說:因此我必大聲哀號, 赤腳露體而行; 又要呼號如野狗, 哀鳴如鴕鳥。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 先知說:因此我必大聲哀號, 赤腳露體而行; 又要呼號如野狗, 哀鳴如鴕鳥。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 為此我要大聲哀號, 赤身赤腳行走; 我要呼號如野狗, 哀鳴如鴕鳥。

參見章節 複製




彌迦書 1:8
19 交叉參考  

希西家王十四年、亞述王西拿基立上來攻擊猶大的一切堅固城、將城攻取。


末底改知道所作的這一切事就撕裂衣服、穿麻衣、蒙灰塵、在城中行走、痛哭哀號.


我與野狗爲弟兄、與鴕鳥爲同伴。


我如同曠野的鵜鶘.我好像荒塲的鴞鳥。


只有曠野的走獸臥在那裏.咆哮的獸滿了房屋.鴕鳥住在那裏.野山羊在那裏跳舞。


豺狼必在他宮中呼號.野狗必在他華美殿內吼呌.巴比倫受罰的時候臨近、他的日子、必不長久。


因此、我要爲西比瑪的葡萄樹哀哭、與雅謝人哀哭一樣.希實本、以利亞利阿、我要以眼淚澆灌你.因爲有交戰吶喊的聲音、臨到你夏天的果子、並你收割的莊稼。


所以我滿腰疼痛.痛苦將我抓住、好像產難的婦人一樣.我疼痛甚至不能聽.我驚惶甚至不能看。


所以我說、你們轉眼不看我、我要痛哭.不要因我衆民的毀滅、就竭力安慰我。○


安逸的婦女阿、要戰兢.無慮的女子阿、要受騷擾.脫去衣服、赤着身體、腰束麻布。


我的肺腑阿、我的肺腑阿、我心疼痛.我心在我裏面、煩躁不安.我不能靜默不言.因爲我已經聽見角聲、和打仗的喊聲。


但願我的頭爲水、我的眼爲淚的泉源、我好爲我百姓中被殺的人、晝夜哭泣。


我要爲山嶺哭泣悲哀、爲曠野的草塲揚聲哀號、因爲都已亁焦、甚至無人經過.人也聽不見牲畜鳴呌.空中的飛鳥、和地上的野獸、都已逃去。


因爲聽見哀聲出於錫安、說、我們怎樣敗落了.我們大大的慚愧、我們撇下地土、人也拆毀了我們的房屋。


人子阿、你要爲埃及羣衆哀號、又要將埃及、和有名之國的女子並下坑的人、一同扔到陰府去。


到那日必有人向你們題起悲慘的哀歌、譏刺說、我們全然敗落了.耶和華將我們的分轉歸別人.何竟使這分離開我們.他將我們的田地分給悖逆的人。


他就脫了衣服、在撒母耳面前受感說話、一晝一夜、露體躺臥。因此有句俗語說、掃羅也列在先知中麽。


跟著我們:

廣告


廣告