創世記 1:5 - 《官話和合譯本》5 上帝稱光爲晝、稱暗爲夜.有晚上、有早晨、這是頭一日。○ 參見章節更多版本當代譯本5 上帝稱光為晝,稱黑暗為夜。晚上過去,早晨到來,這是第一日。 參見章節新譯本5 神稱光為晝,稱暗為夜。有晚上,有早晨;這是第一日。 參見章節中文標準譯本5 神稱光為「晝」,稱黑暗為「夜」。有晚上,有早晨;這是第一日。 參見章節新標點和合本 上帝版5 上帝稱光為「晝」,稱暗為「夜」。有晚上,有早晨,這是頭一日。 參見章節新標點和合本 神版5 神稱光為「晝」,稱暗為「夜」。有晚上,有早晨,這是頭一日。 參見章節和合本修訂版5 上帝稱光為「晝」,稱暗為「夜」。有晚上,有早晨,這是第一日。 參見章節 |