利未記 26:16 - 《官話和合譯本》16 我待你們就要這樣、我必命定驚惶、呌眼目亁癟、精神消耗的癆病、熱病、轄制你們.你們也要白白的撒種、因爲仇敵要喫你們所種的。 參見章節更多版本當代譯本16 我要懲罰你們,使你們陷入恐慌、患癆病和熱症,使你們眼睛昏花、心力衰竭。你們撒種卻一無所獲,因為敵人要吃盡你們所種的。 參見章節新譯本16 我就要這樣待你們:我必命驚慌臨到你們,癆病熱病使你們眼目昏花,心靈憔悴;你們必徒然撒種,因為你們的仇敵必吃盡你們的出產。 參見章節中文標準譯本16 我就要如此對付你們:我要指派惶恐臨到你們,必有癆病和熱病使你們眼睛衰竭、生命耗盡。你們將徒然播種,因為你們的仇敵要吃掉它。 參見章節新標點和合本 上帝版16 我待你們就要這樣:我必命定驚惶,叫眼目乾癟、精神消耗的癆病熱病轄制你們。你們也要白白地撒種,因為仇敵要吃你們所種的。 參見章節新標點和合本 神版16 我待你們就要這樣:我必命定驚惶,叫眼目乾癟、精神消耗的癆病熱病轄制你們。你們也要白白地撒種,因為仇敵要吃你們所種的。 參見章節 |