Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀下 20:1 - 《官話和合譯本》

1 那時希西家病得要死。亞摩斯的兒子先知以賽亞去見他、對他說、耶和華如此說、你當留遺命與你的家、因爲你必死、不能活了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 那些日子,希西迦病危,亞摩斯的兒子以賽亞先知前來對他說:「耶和華說,『你要交待後事,因為你要死了,你必無法康復。』」

參見章節 複製

新譯本

1 在那些日子,希西家病得要死了。亞摩斯的兒子以賽亞先知來見他,對他說:“耶和華這樣說:‘你要留遺命給你的家人,因為你將要死,不能再活了。’”

參見章節 複製

中文標準譯本

1 在那些日子,希西加患病快要死了。亞摩斯的兒子先知以賽亞來到他那裡,對他說:「耶和華如此說:『你要安排好你的家事,因為你將要死,不能存活了。』」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 那時,希西家病得要死。亞摩斯的兒子先知以賽亞去見他,對他說:「耶和華如此說:『你當留遺命與你的家,因為你必死,不能活了。』」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 那時,希西家病得要死。亞摩斯的兒子先知以賽亞去見他,對他說:「耶和華如此說:『你當留遺命與你的家,因為你必死,不能活了。』」

參見章節 複製




列王紀下 20:1
15 交叉參考  

亞希多弗見不依從他的計謀、就備上驢、歸回本城、到了家、留下遺言、便弔死了、葬在他父親的墳墓裏。


對王說、耶和華如此說、你差人去問以革倫神巴力西卜、豈因以色列中沒有上帝可以求問麽.所以你必不下所上的牀、必定要死。


所以耶和華如此說、你必不下你所上的牀、必定要死.以利亞就去了。○


使家宰以利亞敬、和書記舍伯那、並祭司中的長老、都披上麻布、去見亞摩斯的兒子先知以賽亞.


亞摩斯的兒子以賽亞、就打發人去見希西家、說、耶和華以色列的上帝如此說、你旣然求我攻擊亞述王西拿基立、我已聽見了。


希西家就轉臉朝牆、禱告耶和華、說、


耶和華對摩西說、你的死期臨近了、要召約書亞來、你們二人站在會幕裏、我好囑咐他.於是摩西和約書亞去站在會幕裏。


耶和華又對摩西說、你必和你列祖同睡.這百姓要起來、在他們所要去的地上、在那地的人中、隨從外邦神行邪淫、離棄我、違背我與他們所立的約。


他實在是病了、幾乎要死.然而上帝憐恤他、不但憐恤他、也憐恤我、免得我憂上加憂。


因他爲作基督的工夫、幾乎至死、不顧性命、要補足你們供給我的不及之處。


跟著我們:

廣告


廣告