Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 40:32 - 《官話和合譯本》

32 他們進會幕、或就近壇的時候、便都洗濯.是照耶和華所吩咐他的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

32 他們進會幕或走近祭壇的時候,都要先清洗,都遵照耶和華的吩咐。

參見章節 複製

新譯本

32 每逢他們走進會幕,或是走近祭壇的時候,就要先洗濯;是照著耶和華吩咐摩西的。

參見章節 複製

中文標準譯本

32 當他們進入會幕,或接近祭壇的時候,他們就洗濯,是照著耶和華指示摩西的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

32 他們進會幕或就近壇的時候,便都洗濯,是照耶和華所吩咐他的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

32 他們進會幕或就近壇的時候,便都洗濯,是照耶和華所吩咐他的。

參見章節 複製

和合本修訂版

32 他們進會幕或走近壇的時候,就都洗濯,是照耶和華所吩咐摩西的。

參見章節 複製




出埃及記 40:32
7 交叉參考  

他們轉眼之間、成了何等的荒涼.他們被驚恐滅盡了。


要使亞倫和他兒子到會幕門口來、用水洗身。


在帳幕以上搭罩棚、把罩棚的頂蓋、蓋在其上.是照耶和華所吩咐他的。


摩西和亞倫並亞倫的兒子、在這盆裏洗手洗脚。


在帳幕和壇的四圍、立了院帷、把院子的門簾挂上.這樣摩西就完了工。


耶和華怎樣吩咐摩西、他就怎樣在西乃的曠野數點他們。○


跟著我們:

廣告


廣告