Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 28:11 - 《官話和合譯本》

11 過了三個月、我們上了亞力山太的船、往前行.這船以丟斯雙子爲記、是在那海島過了冬的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 三個月後,我們搭乘一艘停在該島過冬的船離開。這船叫「雙神號」,來自亞歷山大。

參見章節 複製

新譯本

11 過了三個月,我們上了一艘亞歷山太來的船。這船在島上過冬,船的名字是“宙斯雙子”。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 過了三個月,我們上了一條亞歷山大的船起航。這船是在那海島過冬的,以「宙斯雙子神」為船頭雕像。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 過了三個月,我們上了亞歷山大的船往前行;這船以「宙斯雙子」為記,是在那海島過了冬的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 過了三個月,我們上了亞歷山大的船往前行;這船以「宙斯雙子」為記,是在那海島過了冬的。

參見章節 複製




使徒行傳 28:11
9 交叉參考  

你們從列國逃脫的人、要一同聚集前來.那些抬着雕刻木偶、禱告不能救人之神的、毫無知識。


那些人便大大敬畏耶和華、向耶和華獻祭、並且許願。


水手便懼怕、各人哀求自己的神.他們將船上的貨物拋在海中、爲要使船輕些。約拿已下到底艙、躺臥、沉睡。


經過全島、直到帕弗、在那裏遇見一個有法術假充先知的猶太人、名呌巴耶穌。


在那裏百夫長遇見一隻亞力山太的船、要往義大利去、便呌我們上了那船。


他們又多方的尊敬我們.到了開船的時候、也把我們所需用的送到船上。


到了敍拉古、我們停泊三日。


當時有稱利百地拿會堂的幾個人、並有古利奈、亞力山太、基利家、亞西亞、各處會堂的幾個人、都起來、和司提反辯論。


論到喫祭偶像之物、我們知道偶像在世上算不得甚麽.也知道神只有一位、再沒有別的神。


跟著我們:

廣告


廣告