Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




但以理書 11:14 - 《官話和合譯本》

14 那時必有許多人起來攻擊南方王、並且你本國的強暴人必興起、要應驗那異象、他們卻要敗亡。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 「那時,許多人必起來反抗南方王。你同胞中的殘暴之徒也必反叛,從而使異象應驗,但他們必失敗。

參見章節 複製

新譯本

14 “那時,必有許多人起來攻擊南方王,並且你同胞中的強暴人必挺身而起,要使那異象應驗,但他們必失敗。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 「那些時候,將有許多人起來與南方王作對;你的民中一些凶惡的人也必起來,為要應驗那異象,但他們卻必敗亡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 那時,必有許多人起來攻擊南方王,並且你本國的強暴人必興起,要應驗那異象,他們卻要敗亡。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 那時,必有許多人起來攻擊南方王,並且你本國的強暴人必興起,要應驗那異象,他們卻要敗亡。

參見章節 複製




但以理書 11:14
4 交叉參考  

北方王必回來擺列大軍、比先前的更多、滿了所定的年數、他必率領大軍、帶極多的軍裝來。


北方王必來築壘攻取堅固城.南方的軍兵必站立不住、就是選擇的精兵也無力站住。


因爲上帝使諸王同心合意、遵行他的旨意、把自己的國給那獸、直等到上帝的話都應驗了。


跟著我們:

廣告


廣告