Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 51:10 - 《官話和合譯本》

10 使海與深淵的水亁涸、使海的深處變爲贖民經過之路的、不是你麽。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 難道不是你使海洋和深淵乾涸, 在深海中開出道路讓蒙救贖的人穿過的嗎?

參見章節 複製

新譯本

10 使海,就是大淵的水乾涸, 使海的深處變為蒙救贖的人 經過之路的, 不是你嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

10 使海洋深淵之水乾涸的, 使海洋深處變為道路,讓救贖之民經過的,難道不是你嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 使海與深淵的水乾涸、 使海的深處變為贖民經過之路的, 不是你嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 使海與深淵的水乾涸、 使海的深處變為贖民經過之路的, 不是你嗎?

參見章節 複製




以賽亞書 51:10
20 交叉參考  

他拯救他們脫離恨他們人的手、從仇敵手中救贖他們。


並且斥責紅海、海便亁了.他帶領他們經過深處、如同經過曠野。


你曾用能力將海分開、將水中大魚的頭打破。


你的道在海中、你的路在大水中、你的脚蹤無人知道、


以色列人卻在海中走亁地、水在他們的左右作了牆垣。


你憑慈愛、領了你所贖的百姓.你憑能力、引他們到了你的聖所。


耶和華必使埃及海汊枯亁.掄手用暴熱的風、使大河分爲七條、令人過去不至濕脚。


爲主餘剩的百姓、就是從亞述剩下回來的、必有一條大道、如當日以色列從埃及地上來一樣。


並且耶和華救贖的民必歸回、歌唱來到錫安.永樂必歸到他們的頭上、他們必得着歡喜快樂、憂愁歎息盡都逃避。


在那裏必有一條大道、稱爲聖路.汚穢人不得經過、必專爲贖民行走、行路的人雖愚昧、也不至失迷。


在那裏必沒有獅子、猛獸也不登這路、在那裏都遇不見.只有贖民在那裏行走。


我要使大山小岡變爲荒塲、使其上的花草都枯亁、我要使江河變爲洲島、使水池都亁涸。


耶和華在滄海中開道、在大水中開路.


我來的時候、爲何無人等候呢.我呼喚的時候、爲何無人答應呢。我的膀臂豈是縮短、不能救贖麽.我豈無拯救之力麽.看哪、我一斥責、海就亁了、我使江河變爲曠野.其中的魚、因無水腥臭、亁渴而死。


人必稱他們爲聖民、爲耶和華的贖民.你也必稱爲被眷顧不撇棄的城。


他們在一切苦難中、他也同受苦難.並且他面前的使者拯救他們.他以慈愛和憐憫救贖他們.在古時的日子、常保抱他們、懷搋他們。○


耶和華說、我要把奇事顯給他們看、好像出埃及地的時候一樣。


耶和華必經過苦海、擊打海浪、使尼羅河的深處都枯亁.亞述的驕傲、必至卑微.埃及的權柄、必然滅沒。


跟著我們:

廣告


廣告