以賽亞書 38:12 - 《官話和合譯本》12 我的住處被遷去離開我、好像牧人的帳棚一樣.我將性命捲起、像織布的捲布一樣.耶和華必將我從機頭剪斷、從早到晚、他要使我完結。 參見章節更多版本當代譯本12 我的居所像牧人的帳篷一樣被拆走, 我像織布的捲布一樣捲起自己的生命, 祂從織布機上把我剪斷。 旦夕之間,祂使我的生命戛然而止。 參見章節新譯本12 我的住處被拔起,遷離了我,像牧人的帳棚一樣; 我捲起我的性命,像織布的捲布一樣; 他把我從機頭剪斷; 一日之間,他必使我生命終結。 參見章節中文標準譯本12 我的住處好像牧人的帳篷,被拔出、挪走; 我捲起我的性命,像織布的捲布那樣; 他把我從織布機上剪斷, 一日之間,他使我喪命。 參見章節新標點和合本 上帝版12 我的住處被遷去離開我, 好像牧人的帳棚一樣; 我將性命捲起, 像織布的捲布一樣。 耶和華必將我從機頭剪斷, 從早到晚,他要使我完結。 參見章節新標點和合本 神版12 我的住處被遷去離開我, 好像牧人的帳棚一樣; 我將性命捲起, 像織布的捲布一樣。 耶和華必將我從機頭剪斷, 從早到晚,他要使我完結。 參見章節 |