以賽亞書 20:6 - 《官話和合譯本》6 那時這沿海一帶的居民必說、看哪、我們素所仰望的、就是我們爲脫離亞述王逃往求救的、不過是如此.我們怎能逃脫呢。 參見章節更多版本當代譯本6 那時,沿海一帶的居民必說,『看啊!我們投靠他們,指望他們救我們脫離亞述王,他們竟落到這個地步!我們怎能逃脫呢?』」 參見章節新譯本6 到那日,這沿海的居民必說:‘看哪!我們所仰望的,就是我們為著脫離亞述王,逃往投靠的,也不過是這樣。我們又怎能逃脫呢?’” 參見章節中文標準譯本6 到那日,沿海的居民必說:『看哪!我們向來所仰望的,就是我們為了從亞述王手中得解救而逃往求助的,尚且如此,我們又怎能逃脫呢?』」 參見章節新標點和合本 上帝版6 「那時,這沿海一帶的居民必說:『看哪,我們素所仰望的,就是我們為脫離亞述王逃往求救的,不過是如此!我們怎能逃脫呢?』」 參見章節新標點和合本 神版6 「那時,這沿海一帶的居民必說:『看哪,我們素所仰望的,就是我們為脫離亞述王逃往求救的,不過是如此!我們怎能逃脫呢?』」 參見章節 |