Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 20:8 - 《官話和合譯本》

8 他們卻悖逆我、不肯聽從我、不拋棄他們眼所喜愛那可憎之物、不離棄埃及的偶像.我就說、我要將我的忿怒傾在他們身上、在埃及地向他們成就我怒中所定的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 「『然而,他們卻背叛我,不聽我的話,沒有除去他們戀慕的可憎之物,也沒有棄絕埃及的偶像。我本想在埃及向他們發烈怒,傾倒我的怒火,

參見章節 複製

新譯本

8 但是他們背叛了我,不肯聽從我;他們各人沒有拋棄他們眼中那些可憎的像,沒有離棄埃及的偶像。 “‘那時我說,我要把我的烈怒傾倒在他們身上,在埃及地向他們完全發盡我的怒氣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 他們卻悖逆我,不肯聽從我,不拋棄他們眼所喜愛那可憎之物,不離棄埃及的偶像。 「我就說,我要將我的忿怒傾在他們身上,在埃及地向他們成就我怒中所定的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 他們卻悖逆我,不肯聽從我,不拋棄他們眼所喜愛那可憎之物,不離棄埃及的偶像。 「我就說,我要將我的忿怒傾在他們身上,在埃及地向他們成就我怒中所定的。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 他們卻悖逆我,不肯聽從我,不拋棄他們眼中所喜愛的可憎之物,離棄埃及的偶像。 「我就說,在埃及地,我要把我的憤怒傾倒在他們身上,向他們發盡我的怒氣。

參見章節 複製




以西結書 20:8
24 交叉參考  

然而他們不順從、竟背叛你、將你的律法、丟在背後、殺害那勸他們歸向你的衆先知、大大惹動你的怒氣。


所以他說要滅絕他們.若非有他所揀選的摩西站在當中、使他的忿怒轉消、恐怕他就滅絕他們。


求你將你的惱恨、倒在他們身上、呌你的烈怒、追上他們。


他們卻仍舊得罪他、在亁燥之地悖逆至高者。


不要像他們的祖宗、是頑梗悖逆居心不正之輩、向着上帝心不誠實。


我便任憑他們心裏剛硬、隨自己的計謀而行。


百姓見摩西遲延不下山、就大家聚集到亞倫那裏、對他說、起來、爲我們作神像、可以在我們前面引路、因爲領我們出埃及地的那個摩西、我們不知道他遭了甚麽事。


他們竟悖逆、使主的聖靈擔憂.他就轉作他們的仇敵、親自攻擊他們.


他們卻不聽從、不側耳而聽、竟隨從自己頑梗的惡心去行.所以我使這約中一切咒詛的話、臨到他們身上、這約是我吩咐他們行的、他們卻不去行。


他們進入這地得了爲業、卻不聽從你的話、也不遵行你的律法、你一切所吩咐他們行的、他們一無所行、因此你使這一切的災禍臨到他們。


他們卻不聽從、不側耳而聽、竟隨從自己的計謀、和頑梗的惡心、向後不向前。


以色列家卻在曠野悖逆我、不順從我的律例、厭棄我的典章、(人若遵行就必因此活着)大大干犯我的安息日.我就說、要在曠野將我的忿怒傾在他們身上、滅絕他們.


因爲他們厭棄我的典章、不順從我的律例、干犯我的安息日.他們的心隨從自己的偶像。


只是他們的兒女悖逆我、不順從我的律例、也不謹守遵行我的典章(人若遵行就必因此活着)干犯我的安息日我就說要將我的忿怒傾在他們身上在曠野向他們成就我怒中所定的。


我對他們說、你們各人要拋棄眼所喜愛那可憎之物、不可因埃及的偶像玷汚自己.我是耶和華你們的上帝。


銀子怎樣鎔化在鑪中、你們也必照樣鎔化在城中、你們就知道我耶和華是將忿怒倒在你們身上了。


他們在埃及行邪淫、在幼年時行邪淫.他們在那裏作處女的時候、有人擁抱他們的懷、撫摸他們的乳。


我要這樣成就怒中所定的.我向他們發的忿怒止息了、自己就得着安慰、我在他們身上成就怒中所定的、那時他們就知道我耶和華所說的、是出於熱心。


我快要將我的忿怒傾在你身上、向你成就我怒中所定的、按你的行爲審判你、照你一切可憎的事刑罰你。


主說、我遇見以色列如葡萄在曠野、我看見你們的列祖、如無花果樹上春季初熟的果子.他們卻來到巴力毘珥專拜那可羞恥的、就成爲可憎惡的、與他們所愛的一樣。


你們從前住的埃及地、那裏人的行爲、你們不可效法、我要領你們到的迦南地、那裏人的行爲、也不可效法.也不可照他們的惡俗行。


自從我認識你們以來、你們常常悖逆耶和華。


你當記念不忘、你在曠野怎樣惹耶和華你上帝發怒自從你出了埃及地的那日、直到你們來到這地方、你們時常悖逆耶和華。


跟著我們:

廣告


廣告