Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以斯帖記 9:12 - 《官話和合譯本》

12 王對王后以斯帖說、猶大人在書珊城殺滅了五百人、又殺了哈曼的十個兒子.在王的各省不知如何呢.現在你要甚麽、我必賜給你、你還求甚麽、也必爲你成就。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 便對以斯帖王后說:「猶太人在書珊城殺了五百人,還殺了哈曼的十個兒子,在其餘各省就更不知怎樣了!現在你要什麼?必賜給你。你還有何要求?必為你成全。」

參見章節 複製

新譯本

12 王問王后以斯帖:“猶大人在書珊城殺滅了五百人,又殺了哈曼的十個兒子;在王其他省內,他們怎樣行呢!現在你要甚麼,我必賜給你,你還求甚麼,也必給你成全。”

參見章節 複製

中文標準譯本

12 王對王后以斯帖說:「猶太人在蘇薩城堡中擊殺、消滅了五百人,又殺了哈曼的十個兒子;他們在王的其餘各省中,又做了什麼呢?現在無論你請求什麼,都會賜予你;無論你還求什麼,也會被成全。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 王對王后以斯帖說:「猶大人在書珊城殺滅了五百人,又殺了哈曼的十個兒子,在王的各省不知如何呢?現在你要甚麼,我必賜給你;你還求甚麼,也必為你成就。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 王對王后以斯帖說:「猶大人在書珊城殺滅了五百人,又殺了哈曼的十個兒子,在王的各省不知如何呢?現在你要甚麼,我必賜給你;你還求甚麼,也必為你成就。」

參見章節 複製




以斯帖記 9:12
6 交叉參考  

王對他說、王后以斯帖阿、你要甚麽、你求甚麽.就是國的一半、也必賜給你。


在酒席筵前、王又問以斯帖說、你要甚麽、我必賜給你、你求甚麽、就是國的一半、也必爲你成就。


這第二次在酒席筵前、王又問以斯帖說、王后以斯帖阿、你要甚麽、我必賜給你、你求甚麽、就是國的一半、也必爲你成就。


當日將書珊城被殺的人數、呈在王前.


亞達月十四日、書珊的猶大人又聚集在書珊、殺了三百人.卻沒有下手奪取財物。


千夫長就拉着他的手、走到一旁、私下問他說、你有甚麽事告訴我呢。


跟著我們:

廣告


廣告