Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 5:8 - 《官話和合譯本》

8 從前你們是暗昧的、但如今在主裏面是光明的、行事爲人就當像光明的子女.

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 你們從前活在黑暗中,現在既然活在主的光明中,行事為人就該像光明的兒女。

參見章節 複製

新譯本

8 你們從前是黑暗的,現今在主裡卻是光明的,行事為人就應當像光明的兒女。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 你們從前原是黑暗,但如今在主裡就是光;你們要像屬於光的兒女行走,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 從前你們是暗昧的,但如今在主裏面是光明的,行事為人就當像光明的子女。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 從前你們是暗昧的,但如今在主裏面是光明的,行事為人就當像光明的子女。

參見章節 複製




以弗所書 5:8
43 交叉參考  

求你顧念所立的約.因爲地上黑暗之處、都滿了強暴的居所。


雅各家阿、來罷、我們在耶和華的光明中行走。


我要引瞎子行不認識的道、領他們走不知道的路.在他們面前使黑暗變爲光明、使彎曲變爲平直.這些事我都要行、並不離棄他們。


現在他說、你作我的僕人、使雅各衆支派復興、使以色列中得保全的歸回、尚爲小事、我還要使你作外邦人的光、呌你施行我的救恩、直到地極。


對那被捆綁的人說、出來罷.對那在黑暗的人說、顯露罷.他們在路上必得飲食、在一切淨光的高處必有食物。


你們中間誰是敬畏耶和華聽從他僕人之話的.這人行在暗中、沒有亮光、當倚靠耶和華的名、仗賴自己的上帝。


在黑暗中行走的百姓、看見了大光.住在死蔭之地的人、有光照耀他們。


耶和華你們的上帝未使黑暗來到、你們的脚、未在昏暗山上絆跌之先、當將榮耀歸給他.免得你們盼望光明、他使光明變爲死蔭、成爲幽暗。


你們要結出果子來、與悔改的心相稱.


那坐在黑暗裏的百姓、看見了大光、坐在死蔭之地的人、有光發現照着他們。』


要照亮坐在黑暗中死蔭裏的人.把我們的脚引到平安的路上。○


主人就誇獎這不義的管家作事聰明.因爲今世之子、在世事之上、較比光明之子、更加聰明。


那光是眞光、照亮一切生在世上的人。


耶穌對他們說、光在你們中間、還有不多的時候、應當趁着有光行走、免得黑暗臨到你們.那在黑暗裏行走的、不知道往何處去。


你們應當趁着有光、信從這光、使你們成爲光明之子。


我到世上來、乃是光、呌凡信我的不住在黑暗裏。


耶穌又對衆人說、我是世界的光.跟從我的、就不在黑暗裏走、必要得着生命的光。


世人蒙昧無知的時候、上帝並不監察、如今卻吩咐各處的人都要悔改。


我差你到他們那裏去、要呌他們的眼睛得開、從黑暗中歸向光明、從撒但權下歸向上帝.又因信我、得蒙赦罪、和一切成聖的人同得基業。


因爲他們雖然知道上帝、卻不當作上帝榮耀他、也不感謝他.他們的思念變爲虛妄、無知的心就昏暗了.


黑夜已深、白晝將近.我們就當脫去暗昧的行爲、帶上光明的兵器。


又深信自己是給瞎子領路的、是黑暗中人的光、


但你們得在基督耶穌裏、是本乎上帝上帝又使他成爲我們的智慧、公義、聖潔、救贖.


我們衆人旣然敞着臉、得以看見主的榮光、好像從鏡子裏返照、就變成主的形狀、榮上加榮、如同從主的靈變成的。


那吩咐光從黑暗裏照出來的上帝、已經照在我們心裏、呌我們得知上帝榮耀的光、顯在耶穌基督的面上。○


你們和不信的原不相配、不要同負一軛.義和不義有甚麽相交呢.光明和黑暗有甚麽相通呢.


我們若是靠聖靈得生、就當靠聖靈行事。


那時、你們在其中行事爲人隨從今世的風俗、順服空中掌權者的首領、就是現今在悖逆之子心中運行的邪靈.


他們心地昏昧、與上帝所賜的生命隔絕了、都因自己無知、心裏剛硬.


也要憑愛心行事、正如基督愛我們、爲我們捨了自己、當作馨香的供物、和祭物、獻與上帝。


因我們並不是與屬血氣的爭戰、乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的、以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。


又感謝父、呌我們能與衆聖徒在光明中同得基業.


他救了我們脫離黑暗的權勢、把我們遷到他愛子的國裏.


我們從前也是無知、悖逆、受迷惑、服事各樣私慾和宴樂、常存惡毒嫉妒的心、是可恨的、又是彼此相恨。


我們若在光明中行、如同上帝在光明中、就彼此相交、他兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。


跟著我們:

廣告


廣告