在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 1:33 - 新译本

全城的人都聚集在门口。

参见章节

圣经当代译本修订版

全城的人都聚在门前。

参见章节

中文标准译本

全城的人都聚集在门前。

参见章节

和合本修订版

全城的人都聚集在门前。

参见章节

新标点和合本 上帝版

合城的人都聚集在门前。

参见章节

新标点和合本 - 神版

合城的人都聚集在门前。

参见章节

圣经–普通话本

全城的人都聚集在屋门外。

参见章节



马可福音 1:33
4 交叉引用  

他们到了迦百农,耶稣随即在安息日进入会堂教导人。


耶稣医好了各样的病,也赶出许多的鬼,并且不许鬼说话,因为鬼认识他。


犹太全地和全耶路撒冷的人,都出来到他那里去,承认自己的罪,在约旦河里受了他的洗。


下一个安息日,几乎全城的人都聚了来,要听主的道。