在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 106:11 - 新译本

海水淹没了他们的敌人, 连一个也没有留下。

参见章节

圣经当代译本修订版

海水淹没了敌军, 没有一人生还。

参见章节

中文标准译本

水淹没了他们的敌人, 连一个也没有留下。

参见章节

和合本修订版

水淹没他们的敌人, 没有一个存留。

参见章节

新标点和合本 上帝版

水淹没他们的敌人, 没有一个存留。

参见章节

新标点和合本 - 神版

水淹没他们的敌人, 没有一个存留。

参见章节

圣经–普通话本

他用海水淹没了他们的仇敌, 没有一个人逃脱。

参见章节



诗篇 106:11
6 交叉引用  

他带领他们平平安安地走过去,所以他们不惧怕; 海却淹没了他们的仇敌。


摩西对人民说:“不要惧怕,要站着,观看耶和华今天为你们施行的拯救;因为你们今天看见的埃及人,必永远不再看见了。


你用风一吹,海就把他们淹没,他们就像铅一样沉在大水之中。


因为法老的马匹、战车和马兵进到海中去的时候,耶和华使海水回流到他们身上;以色列人却在海中走干地。


波涛淹没了他们,他们好象石头坠到深海。