在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 6:9 - 新译本

又要写在你房屋的门柱上和城门上。

参见章节

圣经当代译本修订版

要写在城门上和自家的门框上。

参见章节

中文标准译本

你也要把它们写在你家的门框上、你的城门上。

参见章节

和合本修订版

又要写在你房屋的门框上和你的城门上。

参见章节

新标点和合本 上帝版

又要写在你房屋的门框上,并你的城门上。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

又要写在你房屋的门框上,并你的城门上。」

参见章节

圣经–普通话本

也要把它们写在家里的门框上和大门上。

参见章节



申命记 6:9
7 交叉引用  

他们要取点血,涂在吃羊羔的房屋两边的门柱和门楣上。


现在你去,在他们面前把这话刻在版上, 记在书卷上, 作日后的证据, 直到永永远远。


你在门后,在门框后, 安设了外族神的记号; 你远离了我,裸露了自己, 就上床去,又扩张你的床, 你也与他们立约; 你爱他们的床, 看他们的下体。


耶和华回答我说: “把异象写下,清楚地记在泥版上, 使读的人容易明白,


“所以你们要把我这些话放在心里,存在意念中;要系在手上作记号,戴在额上作头带。


你要把这些话写在你房屋的门柱上和城门上,