撒母耳记上 17:2 - 新译本 扫罗和以色列人也聚集起来,在以拉谷安营;他们列出战阵,要迎战非利士人。 圣经当代译本修订版 扫罗和以色列人也聚集起来在以拉谷安营,摆好阵势准备迎战。 中文标准译本 扫罗和以色列人也聚集,在以拉溪谷扎营,摆阵迎战非利士人。 和合本修订版 扫罗和以色列人也聚集,在以拉谷安营,摆阵迎战,要与非利士人打仗。 新标点和合本 上帝版 扫罗和以色列人也聚集,在以拉谷安营,摆列队伍,要与非利士人打仗。 新标点和合本 - 神版 扫罗和以色列人也聚集,在以拉谷安营,摆列队伍,要与非利士人打仗。 圣经–普通话本 扫罗率领以色列人在以拉谷扎营,摆开阵势迎战非利士人。 |
祭司回答:“有一把刀,是你从前在以拉谷击杀的那非利士人歌利亚的刀。这刀用布包着,放在以弗得后面,你若是要拿去自用,就拿去吧,因为这里除了这刀以外,再没有别的武器了。”大卫说:“没有比这更好的刀了,请你给我吧!”