在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




历代志下 9:18 - 新译本

宝座有六级台阶,又用金脚凳和宝座相连,座位两边都有扶手,扶手旁边各有一只狮子站立。

参见章节

圣经当代译本修订版

这宝座有六级台阶,又有金脚凳与宝座相连,宝座两旁有扶手,扶手两边各站着一头狮子,

参见章节

中文标准译本

宝座有六级台阶,有金脚凳与宝座相连;座位的左边右边都有扶手,有两只狮子站在扶手两边。

参见章节

和合本修订版

宝座有六层台阶,又有金脚凳,与宝座相连。座位之处两旁有扶手,靠近扶手有两只狮子站立。

参见章节

新标点和合本 上帝版

宝座有六层台阶,又有金脚凳,与宝座相连。宝座两旁有扶手,靠近扶手有两个狮子站立。

参见章节

新标点和合本 - 神版

宝座有六层台阶,又有金脚凳,与宝座相连。宝座两旁有扶手,靠近扶手有两个狮子站立。

参见章节

圣经–普通话本

宝座的前面有六层阶梯,宝座的后背是圆的。宝座的两旁有扶手,扶手两旁各立着一只狮子。

参见章节



历代志下 9:18
6 交叉引用  

王用象牙做了一个大宝座,包上纯金。


六级台阶上共有十二只狮子站立;每级两只,一左一右;在列国中都没有这样做的。


这民族起来有如母狮, 挺身好象公狮; 不吃下猎物,不喝被杀的人的血, 决不卧下。”


他蹲伏躺下,好象公狮, 又像母狮,谁敢使他起立呢? 给你祝福的,愿他蒙福; 咒诅你的,愿他受咒诅。’”


长老中有一位对我说:“不要哭!看哪,那从犹大支派出来的狮子,大卫的根,他已经得胜了,他能够展开那书卷,拆开它的七印。”