在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




利未记 13:14 - 新译本

但他身上甚么时候出现红肿的肉,他就成为不洁净。

参见章节

圣经当代译本修订版

一旦他身上出现新长的肉,他便不洁净。

参见章节

中文标准译本

然而,一旦他身上出现溃烂的肉,他就不洁净。

参见章节

和合本修订版

但他身上一旦出现新长的肉,就不洁净了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

但红肉几时显在他的身上就几时不洁净。

参见章节

新标点和合本 - 神版

但红肉几时显在他的身上就几时不洁净。

参见章节

圣经–普通话本

但是,一旦患处溃烂露出瘀肉,他就是不洁净的。

参见章节



利未记 13:14
3 交叉引用  

祭司要察看,如果发现皮上有白色浮肿,毛已经变白,患处的肉红肿,


那么祭司就要察看;如果看见痲风布满了他的全身,祭司就要宣布那患病者为洁净;因为全身变白,就算是洁净。


祭司发现那红肿的肉,就要宣布他为不洁净;红肿的肉原来是不洁净的,是痲风病。