在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




民数记 8:15 - 新标点和合本 上帝版

此后利未人要进去办会幕的事,你要洁净他们,将他们当作摇祭奉上;

参见章节

圣经当代译本修订版

利未人被洁净、当作摇祭献上以后,就可以进会幕司职,

参见章节

中文标准译本

此后,利未人要进入会幕服事。你要洁净他们,把他们作为摇献祭献上。

参见章节

和合本修订版

你洁净了利未人,奉献他们作为摇祭之后,他们就可以进会幕事奉。

参见章节

新标点和合本 - 神版

此后利未人要进去办会幕的事,你要洁净他们,将他们当作摇祭奉上;

参见章节

新译本

以后,利未人可以进去办理会幕的事;你要洁净他们,把他们作摇祭献上。

参见章节

圣经–普通话本

“你把利未人洁净并作为摇祭奉献之后,他们就有资格在会帐里执礼了。

参见章节



民数记 8:15
9 交叉引用  

都放在亚伦的手上和他儿子的手上,作为摇祭,在耶和华面前摇一摇。


「我从以色列人中拣选了利未人,代替以色列人一切头生的;利未人要归我。


亚伦也将他们奉到耶和华面前,为以色列人当作摇祭,使他们好办耶和华的事。


你也要使利未人站在亚伦和他儿子面前,将他们当作摇祭奉给耶和华。


因为他们是从以色列人中全然给我的,我拣选他们归我,是代替以色列人中一切头生的。