在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 26:1 - 新标点和合本 上帝版

西弗人到基比亚见扫罗,说:「大卫不是在旷野前的哈基拉山藏着吗?」

参见章节

圣经当代译本修订版

西弗人到基比亚见扫罗,说:“大卫正躲在旷野附近的哈基拉山中。”

参见章节

中文标准译本

西弗人来到基比亚见扫罗,说:“大卫不是躲藏在旷野对面的哈基拉山中吗?”

参见章节

和合本修订版

西弗人来到基比亚,到扫罗那里,说:“大卫不是在荒野东边的哈基拉山藏着吗?”

参见章节

新标点和合本 - 神版

西弗人到基比亚见扫罗,说:「大卫不是在旷野前的哈基拉山藏着吗?」

参见章节

新译本

西弗人到基比亚来见扫罗,说:“大卫不是在旷野前面的哈基拉山中躲藏起来吗?”

参见章节

圣经–普通话本

西弗人到基比亚来见扫罗,说: “大卫现在正藏在旷野对面的哈基拉山上!”

参见章节



撒母耳记上 26:1
5 交叉引用  

西弗、提链、比亚绿、


又有玛云、迦密、西弗、淤他、


西弗人上到基比亚见扫罗,说:「大卫不是在我们那里的树林里山寨中、旷野南边的哈基拉山藏着吗?


扫罗在旷野前的哈基拉山,在道路上安营。大卫住在旷野,听说扫罗到旷野来追寻他,