在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




利未记 27:13 - 新标点和合本 上帝版

他若一定要赎回,就要在你所估定的价值以外加上五分之一。

参见章节

圣经当代译本修订版

那人如果有意赎回,必须支付祭司估定的价值,再加付五分之一。

参见章节

中文标准译本

如果他一定要赎回那牲畜,就要在这估价上加五分之一。

参见章节

和合本修订版

许愿者若一定要把它赎回,就要在你的估价上加五分之一。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他若一定要赎回,就要在你所估定的价值以外加上五分之一。

参见章节

新译本

如果他一定要把牲畜赎回,就要按你的估价,多付五分之一。

参见章节

圣经–普通话本

如果许愿人打算赎回那动物,他必须付出赎价,再加上五分之一。

参见章节



利未记 27:13
9 交叉引用  

若有人误吃了圣物,要照圣物的原数加上五分之一交给祭司。


人不可改换,也不可更换,或是好的换坏的,或是坏的换好的。若以牲畜更换牲畜,所许的与所换的都要成为圣。


祭司就要估定价值;牲畜是好是坏,祭司怎样估定,就要以怎样为是。


「人将房屋分别为圣,归给耶和华,祭司就要估定价值。房屋是好是坏,祭司怎样估定,就要以怎样为定。


将房屋分别为圣的人,若要赎回房屋,就必在你所估定的价值以外加上五分之一,房屋仍旧归他。


将地分别为圣的人若定要把地赎回,他便要在你所估的价值以外加上五分之一,地就准定归他。


若是不洁净的牲畜生的,就要按你所估定的价值加上五分之一赎回;若不赎回,就要按你所估定的价值卖了。


并且他因在圣物上的差错要偿还,另外加五分之一,都给祭司。祭司要用赎愆祭的公绵羊为他赎罪,他必蒙赦免。