在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 12:31 - 新标点和合本 - 神版

你们只要求他的国,这些东西就必加给你们了。

参见章节

圣经当代译本修订版

你们要寻求祂的国,这些会加给你们。

参见章节

中文标准译本

“不过你们应当寻求神的 国,这些都 将加给你们了。

参见章节

和合本修订版

你们只要求他的国,这些东西就必加给你们了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你们只要求他的国,这些东西就必加给你们了。

参见章节

新译本

你们只管求他的国,这些东西都必加给你们。

参见章节

圣经–普通话本

你们考虑的应该是关于上帝王国的事情,然后他就会赐给你们其它所需要的一切。

参见章节



路加福音 12:31
14 交叉引用  

耶和华的圣民哪,你们当敬畏他, 因敬畏他的一无所缺。


他们在急难的时候不致羞愧, 在饥荒的日子必得饱足。


我从前年幼,现在年老, 却未见过义人被弃, 也未见过他的后裔讨饭。


你当倚靠耶和华而行善, 住在地上,以他的信实为粮;


因为耶和华- 神是日头,是盾牌, 要赐下恩惠和荣耀。 他未尝留下一样好处不给那些行动正直的人。


他必居高处; 他的保障是磐石的坚垒; 他的粮必不缺乏; 他的水必不断绝。


你们要先求他的国和他的义,这些东西都要加给你们了。


但是不可少的只有一件;马利亚已经选择那上好的福分,是不能夺去的。」


这都是外邦人所求的。你们必须用这些东西,你们的父是知道的。


不要为那必坏的食物劳力,要为那存到永生的食物劳力,就是人子要赐给你们的,因为人子是父 神所印证的。」


既是这样,还有什么说的呢? 神若帮助我们,谁能敌挡我们呢?


「操练身体,益处还少;惟独敬虔,凡事都有益处,因有今生和来生的应许。」


你们存心不可贪爱钱财,要以自己所有的为足;因为主曾说:「我总不撇下你,也不丢弃你。」