在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 119:166 - 新标点和合本 - 神版

耶和华啊,我仰望了你的救恩, 遵行了你的命令。

参见章节

圣经当代译本修订版

耶和华啊,我等候你的拯救, 我遵行你的命令。

参见章节

中文标准译本

耶和华啊,我盼望你的救恩, 我遵行你的诫命!

参见章节

和合本修订版

耶和华啊,我仰望你的救恩, 遵行你的命令。

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶和华啊,我仰望了你的救恩, 遵行了你的命令。

参见章节

新译本

耶和华啊!我要等候你的救恩, 我要遵行你的命令。

参见章节

圣经–普通话本

主啊,我等待着您的救恩, 我遵行您的命令,

参见章节



诗篇 119:166
10 交叉引用  

耶和华啊,我向来等候你的救恩。


耶和华啊,我切慕你的救恩! 你的律法也是我所喜爱的。


我心渴想你的救恩, 仰望你的应许。


当献上公义的祭, 又当倚靠耶和华。


凡以感谢献上为祭的便是荣耀我; 那按正路而行的,我必使他得着我的救恩。


人仰望耶和华, 静默等候他的救恩, 这原是好的。


人若立志遵着他的旨意行,就必晓得这教训或是出于 神,或是我凭着自己说的。