耶利米书 47:5 - 新标点和合本 - 神版 迦萨成了光秃; 平原中所剩的亚实基伦归于无有。 你用刀划身,要到几时呢? 圣经当代译本修订版 迦萨一片凄凉, 亚实基伦沦为废墟。 谷中的余民啊! 你们要割伤身体到何时呢? 和合本修订版 迦萨成了光秃, 亚实基伦归于无有。 平原中所剩的啊, 你割划自己,要到几时呢? 新标点和合本 上帝版 迦萨成了光秃; 平原中所剩的亚实基伦归于无有。 你用刀划身,要到几时呢? 新译本 迦萨成了秃头的, 亚实基伦静默无声, 在它们的平原上余剩的人哪, 你们划伤自己的身体要到几时呢?” 圣经–普通话本 迦萨人剃光了头, 亚实基伦人一片死寂; 谷地的遗民哪, 你还要自割多久? |