在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约书亚记 13:28 - 新标点和合本 - 神版

以上是迦得人按着宗族所得为业的诸城,并属城的村庄。

参见章节

圣经当代译本修订版

以上这些城邑、村庄便是迦得支派按宗族所分到的产业。

参见章节

中文标准译本

这是迦得子孙按着他们的家族,所得为继业的城镇和附属的村庄。

参见章节

和合本修订版

以上是迦得人按着宗族所得为业的城镇和所属的村庄。

参见章节

新标点和合本 上帝版

以上是迦得人按着宗族所得为业的诸城,并属城的村庄。

参见章节

新译本

这就是迦得人按着家族得着的产业所包括的城镇,和属于这些城的村庄。

参见章节

圣经–普通话本

这一地区的全部城镇和土地分给了迦得支派各宗族,作为他们的产业。

参见章节



约书亚记 13:28
3 交叉引用  

他们住在基列与巴珊和巴珊的乡村,并沙仑的郊野,直到四围的交界。


并谷中的伯‧亚兰、伯‧宁拉、疏割、撒分,就是希实本王西宏国中的余地,以及约旦河与靠近约旦河的地,直到基尼烈海的极边,都在约旦河东。


摩西把产业分给玛拿西半支派,是按着玛拿西半支派的宗族所分的。