在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




民数记 23:30 - 新标点和合本 - 神版

巴勒就照巴兰的话行,在每座坛上献一只公牛,一只公羊。

参见章节

圣经当代译本修订版

巴勒就照巴兰的话,在每座祭坛上献了一头公牛和一只公绵羊。

参见章节

中文标准译本

巴勒就照着巴兰所说的做了,在每座祭坛上献一头公牛、一只公绵羊。

参见章节

和合本修订版

巴勒就照巴兰的话做,在每座坛上献一头公牛,一只公羊。

参见章节

新标点和合本 上帝版

巴勒就照巴兰的话行,在每座坛上献一只公牛,一只公羊。

参见章节

新译本

巴勒就照着巴兰所说的行了,在每座祭坛上,献上一头公牛和一只公绵羊。

参见章节

圣经–普通话本

巴勒照办了,并在每座祭坛上献了一头公牛和一只公羊。

参见章节



民数记 23:30
7 交叉引用  

押沙龙献祭的时候,打发人去将大卫的谋士、基罗人亚希多弗从他本城请了来。于是叛逆的势派甚大;因为随从押沙龙的人民,日渐增多。


「他的供物若以牛为燔祭,就要在会幕门口献一只没有残疾的公牛,可以在耶和华面前蒙悦纳。


巴勒宰了牛羊,送给巴兰和陪伴的使臣。


巴兰对巴勒说:「你在这里给我筑七座坛,为我预备七只公牛,七只公羊。」


巴勒照巴兰的话行了。巴勒和巴兰在每座坛上献一只公牛,一只公羊。


巴兰对巴勒说:「你在这里为我筑七座坛,又在这里为我预备七只公牛,七只公羊。」


巴兰见耶和华喜欢赐福与以色列,就不像前两次去求法术,却面向旷野。