在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多前书 11:5 - 新标点和合本 - 神版

凡女人祷告或是讲道,若不蒙着头,就羞辱自己的头,因为这就如同剃了头发一样。

参见章节

圣经当代译本修订版

但妇女在祷告和讲道时,若不蒙着头,就是羞辱自己的头,因为她就像剃光了头发一样。

参见章节

中文标准译本

凡是女人在祷告或做先知传道的时候,如果不蒙着头,就是羞辱自己的头,因为这与头发被剃掉了是同样一件事。

参见章节

和合本修订版

凡女人祷告或讲道,若不蒙着头,就是羞辱自己的头,因为这就如同剃了头发一样。

参见章节

新标点和合本 上帝版

凡女人祷告或是讲道,若不蒙着头,就羞辱自己的头,因为这就如同剃了头发一样。

参见章节

新译本

女人祷告或讲道的时候,如果不蒙着头,就是羞辱自己的头,因为这就好象剃了头发一样。

参见章节

圣经–普通话本

女人在祈祷或传播上帝的信息时,不蒙头就羞辱了她的头,她不蒙头就像一个被剃光头的女人一样。

参见章节



哥林多前书 11:5
8 交叉引用  

要用磨磨面, 揭去帕子, 脱去长衣,露腿趟河。


又有女先知,名叫亚拿,是亚设支派法内力的女儿,年纪已经老迈,从作童女出嫁的时候,同丈夫住了七年就寡居了,


神说:在末后的日子, 我要将我的灵浇灌凡有血气的。 你们的儿女要说预言; 你们的少年人要见异象; 老年人要做异梦。


他有四个女儿,都是处女,是说预言的。


凡男人祷告或是讲道,若蒙着头,就羞辱自己的头。


女人若不蒙着头,就该剪了头发;女人若以剪发、剃发为羞愧,就该蒙着头。


妇女在会中要闭口不言,像在圣徒的众教会一样,因为不准她们说话。她们总要顺服,正如律法所说的。


就可以领她到你家里去;她便要剃头发,修指甲,