在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




启示录 2:4 - 新标点和合本 - 神版

然而有一件事我要责备你,就是你把起初的爱心离弃了。

参见章节

圣经当代译本修订版

但有一件事我要责备你,就是你把起初的爱心丢弃了。

参见章节

中文标准译本

然而,我有事要责备你,就是你放弃了你起初的爱;

参见章节

和合本修订版

然而,有一件事我要责备你,就是你把起初的爱心抛弃了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

然而有一件事我要责备你,就是你把起初的爱心离弃了。

参见章节

新译本

然而有一件事我要责备你,就是你已经离弃了你起初的爱。

参见章节

圣经–普通话本

“‘但是,有一件事,我要责备你,你已抛弃了当初的爱心。

参见章节



启示录 2:4
11 交叉引用  

那些童女就都起来收拾灯。


我所祷告的,就是要你们的爱心在知识和各样见识上多而又多,


弟兄们,我们该为你们常常感谢 神,这本是合宜的;因你们的信心格外增长,并且你们众人彼此相爱的心也都充足。


然而,有几件事我要责备你:因为在你那里有人服从了巴兰的教训;这巴兰曾教导巴勒将绊脚石放在以色列人面前,叫他们吃祭偶像之物,行奸淫的事。


然而,有一件事我要责备你,就是你容让那自称是先知的妇人耶洗别教导我的仆人,引诱他们行奸淫,吃祭偶像之物。