以斯拉记 8:29 - 新标点和合本 - 神版 你们当警醒看守,直到你们在耶路撒冷耶和华殿的库内,在祭司长和利未族长,并以色列的各族长面前过了秤。」 圣经当代译本修订版 你们要好好保管,护送到耶路撒冷耶和华殿的库房里,要在祭司长、利未人和以色列的各族长面前过秤。” 和合本修订版 你们要警醒看守,直到你们在祭司长和利未族长,以及以色列的各族长面前,在耶路撒冷耶和华殿的库房内,把这些过了秤。” 新标点和合本 上帝版 你们当警醒看守,直到你们在耶路撒冷耶和华殿的库内,在祭司长和利未族长,并以色列的各族长面前过了秤。」 新译本 你们要谨慎看守,直到你们在耶路撒冷耶和华殿的库房里,在祭司长和利未人的领袖,以及以色列人的族长面前,过了秤。’ 圣经–普通话本 你们务必尽心守护,直到你们抵达圣殿,当着耶路撒冷的祭司们、利未人的首领们和各以色列家族族长们的面称过它们的重量,办完移交手续,你们才算尽到了责任。” |