在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以弗所书 4:26 - 新标点和合本 - 神版

生气却不要犯罪;不可含怒到日落,

参见章节

圣经当代译本修订版

不要因生气而犯罪,不要到日落时还怒气未消,

参见章节

中文标准译本

你们发怒却不可继续犯罪,不可生气到日落,

参见章节

和合本修订版

即使生气也不要犯罪;不可含怒到日落,

参见章节

新标点和合本 上帝版

生气却不要犯罪;不可含怒到日落,

参见章节

新译本

生气却不要犯罪;含怒不可到日落。

参见章节

圣经–普通话本

“生气的时候,不要让它使你们犯罪,”也不要生一整天的气。

参见章节



以弗所书 4:26
22 交叉引用  

当止住怒气,离弃忿怒; 不要心怀不平,以致作恶。


你们应当畏惧,不可犯罪; 在床上的时候,要心里思想,并要肃静。 (细拉)


你这一切臣仆都要俯伏来见我,说:『求你和跟从你的百姓都出去』,然后我要出去。」于是,摩西气忿忿地离开法老,出去了。


不轻易发怒的,大有聪明; 性情暴躁的,大显愚妄。


人有见识就不轻易发怒; 宽恕人的过失便是自己的荣耀。


北风生雨, 谗谤人的舌头也生怒容。


你不要心里急躁恼怒, 因为恼怒存在愚昧人的怀中。


「亚伦要归到他列祖那里。他必不得入我所赐给以色列人的地;因为在米利巴水,你们违背了我的命。


只是我告诉你们,凡向弟兄动怒的,难免受审判;凡骂弟兄是拉加的,难免公会的审判;凡骂弟兄是魔利的,难免地狱的火。


耶稣看见就恼怒,对门徒说:「让小孩子到我这里来,不要禁止他们;因为在 神国的,正是这样的人。


耶稣怒目周围看他们,忧愁他们的心刚硬,就对那人说:「伸出手来!」他把手一伸,手就复了原。


要当日给他工价,不可等到日落-因为他穷苦,把心放在工价上-恐怕他因你求告耶和华,罪便归你了。


我亲爱的弟兄们,这是你们所知道的。但你们各人要快快地听,慢慢地说,慢慢地动怒,


因为人的怒气并不成就 神的义。


于是约拿单气忿忿地从席上起来,在这初二日没有吃饭。他因见父亲羞辱大卫,就为大卫愁烦。