在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 22:12 - 圣经当代译本修订版

客死流亡之地,永别故土。”

参见章节

和合本修订版

却要死在被掳去的地方,必不得再见这地。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

却要死在被掳去的地方,必不得再见这地。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

却要死在被掳去的地方,必不得再见这地。」

参见章节

新译本

因为他要死在被掳去的地方,不得再见这地。

参见章节

圣经–普通话本

“他必死在被掳去的地方,永远不得再见这块土地。”

参见章节



耶利米书 22:12
6 交叉引用  

约西亚执政期间,埃及王尼哥前往幼发拉底河援助亚述王,约西亚出兵迎战尼哥,结果在米吉多被杀。


埃及王尼哥立约西亚的另一个儿子以利雅敬为王,给他改名为约雅敬。约哈斯被尼哥带到埃及,并死在那里。


因此,关于约西亚的儿子犹大王约雅敬,耶和华说: “没有人会为他哀悼说, ‘唉,我的弟兄啊! 唉,我的姊妹啊!’ 没有人会为他哀悼说, ‘唉,主人啊! 唉,他的尊荣!’


你们渴望回到故乡,却不能如愿以偿。”


“以色列的上帝——万军之耶和华说,‘我曾把我的怒气和烈怒倾倒在耶路撒冷人身上,如果你们去埃及,我也要把我的怒气倾倒在你们身上。你们的下场将很可怕,被人责骂、咒诅和羞辱,再也见不到故土。’


你们将葬身列国,死在敌人的土地上。