在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




历代志上 5:18 - 圣经当代译本修订版

吕便支派、迦得支派和玛拿西半个支派中善用盾牌、刀剑、弓箭、能征善战的勇士共有四万四千七百六十人。

参见章节

中文标准译本

鲁本、迦得和玛拿西半支派的勇士,那些拿盾牌刀剑、能拉弓、受过作战训练的,有四万四千七百六十人,都能列队出战。

参见章节

和合本修订版

吕便人、迦得人和玛拿西半支派的人,能拿盾牌和刀剑、拉弓、出征善战的勇士共有四万四千七百六十名。

参见章节

新标点和合本 上帝版

吕便人、迦得人,和玛拿西半支派的人,能拿盾牌和刀剑、拉弓射箭、出征善战的勇士共有四万四千七百六十名。

参见章节

新标点和合本 - 神版

吕便人、迦得人,和玛拿西半支派的人,能拿盾牌和刀剑、拉弓射箭、出征善战的勇士共有四万四千七百六十名。

参见章节

新译本

流本支派、迦得支派和玛拿西半个支派的人,都是勇士;他们拿盾牌和刀剑,能拉弓射箭,又能出征善战的,共有四万四千七百六十人。

参见章节

圣经–普通话本

东玛拿西半支派、吕便支派和迦得支派共拥有精兵四万四千七百六十人,全都是佩剑备盾的勇士,他们箭法精熟,训练有素。

参见章节



历代志上 5:18
5 交叉引用  

扫罗执政期间,吕便人与夏甲人交战,打败了夏甲人,占领了他们在基列东边的整片土地。


你和亚伦要一队一队地统计以色列人中所有二十岁以上、有作战能力的男子。


摩西就把亚摩利王西宏和巴珊王噩的国土及周围的城邑,都给了迦得的子孙、吕便的子孙和约瑟儿子玛拿西的半个支派。


约书亚又对吕便支派、迦得支派和玛拿西半个支派的人说: