在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪上 2:17 - 圣经当代译本修订版

他说:“请你求所罗门王将那书念女子雅比莎赐我为妻,他不会拒绝你。”

参见章节

中文标准译本

亚多尼雅就说:“求你向所罗门王提说,让他把书念女子娅比莎赐给我为妻;他一定不会回绝你的。”

参见章节

和合本修订版

他说:“求你请所罗门王把书念女子亚比煞赐我为妻,因他必不拒绝你。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

他说:「求你请所罗门王将书念的女子亚比煞赐我为妻,因他必不推辞你。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

他说:「求你请所罗门王将书念的女子亚比煞赐我为妻,因他必不推辞你。」

参见章节

新译本

他说:“求你向所罗门王说,请他把书念的女子亚比煞赐给我作妻子,因为他必不会拒绝你。”

参见章节

圣经–普通话本

亚多尼雅说: “请让所罗门王把亚比煞赐给我为妻,他一定不会拒绝你的。”

参见章节



列王纪上 2:17
5 交叉引用  

将你主人的家业和妻妾交给你,把以色列和犹大的国权赐给你。倘若还不够,我会再加倍地赐给你。


他跟扫罗的一个妃嫔、爱亚的女儿利斯巴通奸,伊施·波设问他:“你为什么睡我父亲的妃嫔呢?”


现在我有一个请求,请你不要推辞。”拔示巴说:“你说吧。”


拔示巴说:“好吧,我会为你向王请求。”