以西结书 41:19 - 圣经当代译本修订版 一个是人的脸,面向一边的棕树;一个是狮子的脸,面向另一边的棕树。整个殿四围都刻着基路伯天使和棕树。 和合本修订版 人的脸向着这边的棕树,狮子的脸向着那边的棕树,殿内四周围都是如此。 新标点和合本 上帝版 这边有人脸向着棕树,那边有狮子脸向着棕树,殿内周围都是如此。 新标点和合本 - 神版 这边有人脸向着棕树,那边有狮子脸向着棕树,殿内周围都是如此。 新译本 这边有人的脸向着棕树,那边有狮子的脸向着棕树。全殿周围的雕刻都是这样。 圣经–普通话本 一张人脸和一张狮脸,人脸对着棕榈树的这一边,狮脸对着棕榈树的那一边。整个圣殿都刻满了这种图案。 |