在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 8:33 - 和合本修订版

放猪的就逃进城去,把这一切事和被鬼附的人所遭遇的都告诉众人。

参见章节

圣经当代译本修订版

放猪的人逃进城,把事情的经过以及被鬼附身者的遭遇告诉了城里的人。

参见章节

中文标准译本

那些放猪的人就逃跑,进城去传报了这一切事,包括鬼魔附身之人的事。

参见章节

新标点和合本 上帝版

放猪的就逃跑进城,将这一切事和被鬼附的人所遭遇的都告诉人。

参见章节

新标点和合本 - 神版

放猪的就逃跑进城,将这一切事和被鬼附的人所遭遇的都告诉人。

参见章节

新译本

放猪的人逃进城里,把被鬼附的人的遭遇和一切事情,都报告出来。

参见章节

圣经–普通话本

放猪的人跑到城里,将所发生的事一五一十地告诉人们,特别是关于被鬼附体的那些人遇到的事。

参见章节



马太福音 8:33
6 交叉引用  

他的名声传遍了叙利亚。那里的人把一切病人,就是有各样疾病和疼痛的、被鬼附的、癫痫的、瘫痪的,都带了来,耶稣就治好了他们。


傍晚的时候,有人带着许多被鬼附的来到耶稣跟前,他只用一句话就把邪灵都赶出去,并且治好了一切有病的人。


耶稣对他们说:“去吧!”鬼就出来,进入猪群。一转眼,整群猪都闯下山崖,投进海里,淹死了。