在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 12:49 - 和合本修订版

于是他伸手指着门徒,说:“看哪,我的母亲,我的兄弟!

参见章节

圣经当代译本修订版

祂伸出手来指着门徒说:“看啊,我的母亲和我的兄弟!

参见章节

中文标准译本

他就伸手指着他的门徒们,说:“看,我的母亲、我的弟兄!

参见章节

新标点和合本 上帝版

就伸手指着门徒,说:「看哪,我的母亲,我的弟兄。

参见章节

新标点和合本 - 神版

就伸手指着门徒,说:「看哪,我的母亲,我的弟兄。

参见章节

新译本

他伸手指着门徒说:“你看,我的母亲,我的弟兄!

参见章节

圣经–普通话本

他指着门徒们说: “瞧!这些人才是我的母亲和兄弟。

参见章节



马太福音 12:49
7 交叉引用  

他却回答那对他说话的人,说:“谁是我的母亲?谁是我的兄弟?”


凡遵行我天父旨意的人就是我的兄弟、姊妹和母亲。”


快去告诉他的门徒,说他已从死人中复活了,并且要比你们先到加利利去,在那里你们会看见他。看哪!我已经告诉你们了。”


就环视那周围坐着的人,说:“看哪,我的母亲,我的兄弟!


“我不但为这些人祈求,也为那些藉着他们的话信我的人祈求,