在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 22:1 - 和合本修订版

除酵节,又叫逾越节,近了。

参见章节

圣经当代译本修订版

除酵节,又名逾越节,快到了。

参见章节

中文标准译本

除酵节——又叫逾越节——快到了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

除酵节(又名逾越节)近了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

除酵节(又名逾越节)近了。

参见章节

新译本

除酵节又名逾越节近了。

参见章节

圣经–普通话本

除酵节,也被称作逾越节,很快就要到了。

参见章节



路加福音 22:1
9 交叉引用  

耶和华在埃及地对摩西和亚伦说:


除酵节的第一天,就是宰逾越节羔羊的那一天,门徒对耶稣说:“你要我们到哪里去预备你吃逾越节的宴席呢?”


逾越节以前,耶稣知道自己离世归父的时候到了。他一向爱世间属自己的人,就爱他们到底。