在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 105:42 - 和合本修订版

这都因他记念他的圣言 和他的仆人亚伯拉罕。

参见章节

圣经当代译本修订版

因为祂顾念祂赐给仆人亚伯拉罕的神圣应许。

参见章节

中文标准译本

因为他记念他神圣的话语, 记念他的仆人亚伯拉罕。

参见章节

新标点和合本 上帝版

这都因他记念他的圣言 和他的仆人亚伯拉罕。

参见章节

新标点和合本 - 神版

这都因他记念他的圣言 和他的仆人亚伯拉罕。

参见章节

新译本

因为他记念他向自己的仆人亚伯拉罕应许的圣言。

参见章节

圣经–普通话本

因为他记念他神圣的诺言, 那是他对仆人亚伯拉罕的应许。

参见章节



诗篇 105:42
12 交叉引用  

耶和华向亚伯兰显现,说:“我要把这地赐给你的后裔。”亚伯兰就在那里为向他显现的耶和华筑了一座坛。


上帝听见他们的哀声,就记念他与亚伯拉罕、以撒、雅各所立的约。


求你记念你的仆人亚伯拉罕、以撒、以色列。你曾向他们指着自己起誓说:‘我必使你们的后裔像天上的星那样多,并且我要将所应许的这全地赐给你们的后裔,让他们永远承受为业。’”


你必按古时向我们列祖起誓的话, 以信实待雅各, 向亚伯拉罕施慈爱。


求你记念你的仆人亚伯拉罕、以撒、雅各,不看这百姓的顽梗、邪恶、罪愆,


你能进去得他们的地,并不是因你的义,也不是因你心里正直,而是因这些国家的恶,耶和华─你的上帝才把他们从你面前赶出去,为了应验耶和华向你列祖亚伯拉罕、以撒、雅各起誓应许的话。