在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约伯记 12:11 - 和合本修订版

耳朵岂不辨别言语, 正如上膛品尝食物吗?

参见章节

圣经当代译本修订版

耳朵岂不辨别话语, 舌头岂不品尝食物?

参见章节

新标点和合本 上帝版

耳朵岂不试验言语, 正如上膛尝食物吗?

参见章节

新标点和合本 - 神版

耳朵岂不试验言语, 正如上膛尝食物吗?

参见章节

新译本

耳朵不是试验说话, 好象上膛尝试食物吗?

参见章节

圣经–普通话本

正如舌头用于品尝食物, 耳朵用于分辩话语,

参见章节



约伯记 12:11
6 交叉引用  

因为耳朵辨别言语, 好像上膛品尝食物。


我的舌头岂有不公义吗? 我的上膛岂不辨奸恶吗?”


我好像对精明人说的;你们要辨别我的话。


使你们能分辨是非,在基督的日子作真诚无可指责的人,


惟独长大成人的才能吃干粮,他们的心窍因练习而灵活,能分辨善恶了。


因为你们已经尝过主恩的滋味。