历代志上 17:4 - 和合本修订版 “你去对我仆人大卫说:‘耶和华如此说:你不可建造殿宇给我居住。 圣经当代译本修订版 “你去告诉我的仆人大卫,‘耶和华说,你不可建造殿宇给我居住。’ 中文标准译本 “你去告诉我的仆人大卫:‘耶和华如此说:不是你要为我建造殿宇居住。 新标点和合本 上帝版 「你去告诉我仆人大卫,说耶和华如此说:『你不可建造殿宇给我居住。 新标点和合本 - 神版 「你去告诉我仆人大卫,说耶和华如此说:『你不可建造殿宇给我居住。 新译本 “你去对我的仆人大卫说:‘耶和华这样说:你不可建殿给我居住。 圣经–普通话本 “去告诉我的仆人大卫,主是这样说的: ‘大卫,你不是为我建造居所的人选。 |