在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪上 14:31 - 和合本修订版

罗波安与他祖先同睡,与他祖先同葬在大卫城。他母亲名叫拿玛,是亚扪人,他儿子亚比央接续他作王。

参见章节

圣经当代译本修订版

罗波安与祖先同眠后,葬在大卫城的祖坟里。他母亲是亚扪人拿玛。他儿子亚比央继位。

参见章节

中文标准译本

罗波安与他的列祖长眠,葬在大卫城,与他的列祖在一起。他的母亲名叫拿玛,是亚扪人。他的儿子亚比雅姆接替他作王。

参见章节

新标点和合本 上帝版

罗波安与他列祖同睡,葬在大卫城他列祖的坟地里。他母亲名叫拿玛,是亚扪人。他儿子亚比央接续他作王。

参见章节

新标点和合本 - 神版

罗波安与他列祖同睡,葬在大卫城他列祖的坟地里。他母亲名叫拿玛,是亚扪人。他儿子亚比央接续他作王。

参见章节

新译本

罗波安与他的列祖同睡,与他的列祖一同埋葬在大卫的城里。他的母亲名叫拿玛,是亚扪人;他的儿子亚比央接续他作王。

参见章节

圣经–普通话本

罗波安死后葬在大卫城的王室陵墓里。他母亲叫拿玛,是亚扪人。他儿子亚比央继位为王。

参见章节



列王纪上 14:31
12 交叉引用  

所罗门王在法老的女儿之外,又宠爱许多外邦女子,就是摩押女子、亚扪女子、以东女子、西顿女子、赫人女子。


所罗门与他祖先同睡,葬在他父亲大卫的城里,他儿子罗波安接续他作王。


尼八的儿子耶罗波安王十八年,亚比央登基作犹大王,


亚撒与他祖先同睡,与他祖先同葬在大卫城,他儿子约沙法接续他作王。


亚比央行他父亲从前所犯一切的罪,他的心不像他曾祖父大卫以纯正的心顺服耶和华-他的上帝。


大卫与他祖先同睡,葬在大卫城。


约沙法与他祖先同睡,与他祖先同葬在大卫城,他儿子约兰接续他作王。


所罗门的后裔如下:罗波安,他的儿子亚比雅,他的儿子亚撒,他的儿子约沙法,


罗波安与他祖先同睡,葬在大卫城,他的儿子亚比雅接续他作王。


所罗门生罗波安,罗波安生亚比雅,亚比雅生亚撒,


“亚扪人或摩押人不可入耶和华的会;甚至到第十代,也永不可入耶和华的会。