在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




出埃及记 25:27 - 和合本修订版

环要靠近边缘,以便穿杠抬供桌。

参见章节

圣经当代译本修订版

金环要靠近外框,以便穿横杠抬桌子。

参见章节

中文标准译本

环要靠近边框,用来穿杠抬桌子。

参见章节

新标点和合本 上帝版

安环子的地方要挨近横梁,可以穿杠抬桌子。

参见章节

新标点和合本 - 神版

安环子的地方要挨近横梁,可以穿杠抬桌子。

参见章节

新译本

环子要靠近框边,用来穿桌杠,以便抬桌子。

参见章节

圣经–普通话本

环要靠近桌子的边缘,以便抬桌子的杠子穿入。

参见章节



出埃及记 25:27
5 交叉引用  

要把杠穿过柜旁的环,以便抬柜。


供桌的四围各做一掌宽的边缘,边缘周围要镶上金边。


要为供桌做四个金环,把环安在四个桌脚的四角上。


要用金合欢木做两根杠,包上金子,用来抬供桌。


板要包上金子,又要做板上的金环来套横木;横木也要包上金子。