在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 27:39 - 和合本修订版

天亮的时候,他们不认得那地方,只见一个有岸可登的海湾,就想法子看能不能把船靠岸。

参见章节

圣经当代译本修订版

天亮的时候,水手发现了一片不认识的陆地,看见一个有沙滩的海湾,便决定尽可能在那里靠岸。

参见章节

中文标准译本

天亮的时候,他们虽然不认识那地方,却看见一个有沙滩的海湾,就决定尽可能地把船拢进去。

参见章节

新标点和合本 上帝版

到了天亮,他们不认识那地方,但见一个海湾,有岸可登,就商议能把船拢进去不能。

参见章节

新标点和合本 - 神版

到了天亮,他们不认识那地方,但见一个海湾,有岸可登,就商议能把船拢进去不能。

参见章节

新译本

天亮的时候,他们不认得那个地方,只看见一个可以登岸的海湾,就有意尽可能把船拢岸。

参见章节

圣经–普通话本

天亮了,他们辨认不出那个陆地是哪里,但却发现了一个有沙滩的海湾,于是他们尽量让船在那里搁浅。

参见章节



使徒行传 27:39
3 交叉引用  

她丈夫约瑟是个义人,不愿意当众羞辱她,想要暗地里把她休了。


于是他们砍断缆索,把锚丢到海里,同时也松开舵绳,拉起头篷,顺风向着岸行去。


我们既已获救,才知道那岛名叫马耳他。