马可福音 5:31 - 中文标准译本 他的门徒们对他说:“你看这群人拥挤着你,你还问‘谁摸了我’吗?” 圣经当代译本修订版 门徒对祂说:“你看,这么多人在你周围挤来挤去,你怎么问谁摸你呢?” 和合本修订版 门徒对他说:“你看众人拥挤着你,还说‘谁摸我’呢?” 新标点和合本 上帝版 门徒对他说:「你看众人拥挤你,还说『谁摸我』吗?」 新标点和合本 - 神版 门徒对他说:「你看众人拥挤你,还说『谁摸我』吗?」 新译本 门徒对他说:“你看,这么多人拥挤你,你还问‘谁摸我’吗?” 圣经–普通话本 耶稣的门徒对他说: “人多拥挤碰到您了,您怎么却问: ‘谁摸了我?’” |