在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 4:21 - 中文标准译本

耶稣又对他们说:“油灯拿进来,难道是为了放在斗底下,或床底下吗?不是为了放在灯台上吗?

参见章节

圣经当代译本修订版

耶稣继续说:“人会把灯拿来放在斗底下或床底下吗?当然不会,他一定会把它放在灯台上。

参见章节

和合本修订版

耶稣又对他们说:“人拿灯来,难道是要放在斗底下,床底下,而不放在灯台上吗?

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶稣又对他们说:「人拿灯来,岂是要放在斗底下,床底下,不放在灯台上吗?

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶稣又对他们说:「人拿灯来,岂是要放在斗底下,床底下,不放在灯台上吗?

参见章节

新译本

耶稣又对他们说:“灯难道是拿来放在量器底下或床底下的吗?它不是该放在灯台上吗?

参见章节

圣经–普通话本

耶稣对人们说: “灯拿来是被扣在碗下或者放在床下的吗?灯拿来不是要被放在灯台上的吗?

参见章节



马可福音 4:21
7 交叉引用  

人点亮了油灯,也不会放在斗底下,而会放在灯台上,它就照亮屋子里所有的人。


“没有人点上油灯,放在隐藏的地方 或斗 底下 ,而是放在灯台上,好让进来的人能看见光。


“没有人点上油灯,用器皿盖住或放在床底下,而是放在灯台上,好让进来的人能看见光。


不过圣灵显明在每个人的身上,是为了共同的益处,因为: