在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 18:25 - 中文标准译本

骆驼穿过针眼,比富有的人进入神的国更容易呢!”

参见章节

圣经当代译本修订版

骆驼穿过针眼比有钱人进上帝的国还容易呢!”

参见章节

和合本修订版

骆驼穿过针眼比财主进上帝的国还容易呢!”

参见章节

新标点和合本 上帝版

骆驼穿过针的眼比财主进上帝的国还容易呢!」

参见章节

新标点和合本 - 神版

骆驼穿过针的眼比财主进 神的国还容易呢!」

参见章节

新译本

骆驼穿过针眼,比有钱的人进 神的国还容易呢。”

参见章节

圣经–普通话本

是的,骆驼钻过针眼都比富人进上帝的王国还容易。”

参见章节



路加福音 18:25
5 交叉引用  

我再告诉你们:骆驼穿过针眼,比富有的人进入神的国更容易呢!”


你们这些瞎眼的领路人哪,你们滤掉蠓虫,却吞下骆驼!


或说‘你的罪孽被赦免了’,或说‘你起来走路’,到底哪一样更容易呢?


骆驼穿过针眼,比富有的人进入神的国更容易呢!”


听见的人就说:“那么,谁能得救呢?”