在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 22:16 - 中文标准译本

那女子的父亲要对长老说:“我把女儿嫁给了这人为妻,他竟然嫌弃她。

参见章节

圣经当代译本修订版

女方的父亲要对他们说,‘我把女儿嫁给这个人,现在他不喜欢我女儿,

参见章节

和合本修订版

女方的父亲要对长老说:‘我把女儿嫁给这人,他却恨恶她,

参见章节

新标点和合本 上帝版

女子的父亲要对长老说:『我将我的女儿给这人为妻,他恨恶她,

参见章节

新标点和合本 - 神版

女子的父亲要对长老说:『我将我的女儿给这人为妻,他恨恶她,

参见章节

新译本

少女的父亲要对长老说:‘我把我的女儿给这人作妻子,他却恨她,

参见章节

圣经–普通话本

她父亲要对长老们说: ‘我把我的女儿嫁给这个人为妻,可是现在他嫌弃她了,

参见章节



申命记 22:16
3 交叉引用  

如果某人娶了妻子,与她同房后却嫌弃她,


那女子的父母就要带上女子的处女凭据,来到城门口本城的长老们那里。


看哪,他指责她行为不端,说:‘我没看到你女儿的处女凭据。’然而,这就是我女儿的处女凭据。”然后他们要在本城的长老们面前展开那块布。