在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




历代志上 9:26 - 中文标准译本

至于四个受委任作门卫长的,他们是利未人,负责神殿的房间和库房。

参见章节

圣经当代译本修订版

四个殿门守卫长都是利未人,负责看守上帝殿的房间和库房。

参见章节

和合本修订版

这些守卫的四个领袖都是利未人,各有受托的职任,看守上帝殿的房间和宝库。

参见章节

新标点和合本 上帝版

这四个门领都是利未人,各有紧要的职任,看守上帝殿的仓库。

参见章节

新标点和合本 - 神版

这四个门领都是利未人,各有紧要的职任,看守 神殿的仓库。

参见章节

新译本

四个殿门的守卫长都是利未人,受托看守 神的殿的房间和库房。

参见章节

圣经–普通话本

四个门的守卫长都是利未人,他们负有看管圣殿的房间和保管圣殿内的资产的全部责任。

参见章节



历代志上 9:26
9 交叉引用  

他们就去向城门的守卫呼喊,报告他们说:“我们去了亚兰人的营地,看哪,那里没有一个人,也没有人声,只有拴着的马匹、驴子,帐篷都保持原样。”


他们那些在村庄里的族兄弟,每七天定时来与他们同工。


他们在神殿四围过夜,因为他们负责看守,并且保管钥匙,要每天早晨开门。